Prevod od "nije za nas" do Brazilski PT


Kako koristiti "nije za nas" u rečenicama:

Bili ste izuzetno dobri i velikodušni, ali ovo nije za nas.
O senhor foi muito gentil e generoso. Mas isso não é para nós.
Evo, ovaj stan nije za nas.
Este apartamento não é para nós.
Ne, to nije za nas robove.
Não. É proibido para nós, os escravos.
Još uvek imamo gomilu novca koja nije za nas, i bar pun mrtvih prijatelja u LA.
Nós ainda temos um monte de dinheiro que não era para nós, E um bar cheio de amigos mortos em LA.
A ne, to nije za nas, nego za tvoju ženicu.
Não é para nós. É para sua adorável esposa.
Clark, ovo mjesto nije za nas.
Clark, isto não tem nossa cara.
Istina je da promena formacije može uèiniti èuda za Švedsku, ali to nije za nas.
A verdade é que a mudança de formação pode fazer milagres para a Suécia, mas não para nós.
To nije za nas, još ne.
Não é para nós, ainda não.
Nije za nas, izgleda, sigurna luka, u kojoj se putovanje, skoro pri kraju, skoro pri kraju, može okonèati.
Não cabe a nós, ao que parece, o porto seguro... em que jornadas quase se completam, agitar, afundar... e fazer apodrecer, na calmaria.
Bio je oduševljen, ali mislim da nije za nas.
Ele estava com a gente o tempo todo. Mas eu acho que ele não é o cara certo.
Èovek je rekao, i ja ga citiram, "to nije za nas."
O homem disse, e estou citando, "isso não é pra nós".
Neka je se klonimo kada nije za nas.
Que fiquemos longe dele quando não for bom para nós.
"Èuo sam stvar, nije za nas ali nastavi da pokušavaš."
"Ouvi o material, não é para nós, mas continue a tentar."
Gospoðo Duffy, taj deèak definitivno nije za nas.
Aquele garoto não é para nós mesmo! Agora, se me der licença.
Verovatno znaš da to nije za nas.
Acho que vocês sabem que não é para gente.
Hvala na naporima, ali sam vec rekao Suzi da to nije za nas.
Não se manda um manuscrito para o contador.
Ali, da vam iskreno kažem, zdravica koju želim da održim veèeras nije za nas...
Mas, para dizer a verdade, gostaria de propor um brinde, esta noite, não a nós...
Ako nafta nije za nas, zašto nam je Alah ne uzme?
Qual? Se o petróleo não é para nós, por que Alá o colocou em nosso solo?
Sender nije za nas vidio buduænost jer je živio u prošlosti.
Sander não via futuro para nós, porque ele vivia no passado.
MORAMO NEKAKO ODLUÈITI DA LI ON JESTE ILI NIJE ZA NAS.
Temos que descobrir se é o cara certo para nós.
Da, mislim da spašavanje ljudi nije za nas.
É, acho que salvar pessoas não é com a gente. Entende?
Da, dobro, to nije za nas To je za vas..
Não é para nós. É para vocês.
Zanimljiva je ideja, ali nije za nas.
É uma ideia divertida, só não é para nós.
Hej, pa što, to nas benching ili... zašto je to ping nije za nas?
Está nos encostando... -Por que não é nosso?
Nadam se da to nije za nas.
Espero que esses não sejam pra nós.
Ovaj svet u Trusdejlu nije za nas.
Esse lance de Trousdale não é o nosso mundo.
Volim Kejsija, i znam da on voli mene, ali odluèili smo da brak nije za nas sada.
Digo, amo Casey e sei que ele me ama. Mas decidimos que o casamento não é certo para nós agora.
Nema ni nagoveštaja da taj sluèaj nije za nas.
Não há nada aí que sugira, mesmo remotamente, que não há um caso.
Smrt je za druge ljude, nije za nas.
Morte... é para as outras pessoas, não para nós.
Samo bi plaæenik bio ovako dobar, ali ova poruka nije za nas.
Só um assassino contratado seria assim tão bom, mas a mensagem dele não é para a gente.
Visoka nauka nije za nas dame, rekla bih!
Nós, mulheres, acho que estudos superiores não são para nós!
Jel ovo tvoj cilj? Ovo nije za nas.
Essa farsa de zumbi que está fazendo não está nos afetando.
Mislim da on nije za nas.
Acho que esse não é o nosso cara.
Bio je vrlo ljubazan i pročitao, a zatim rekao: „Znate šta, Tina, ovo nije za nas, ali hvala što ste mi pokazali.”
Ele foi muito educado, leu a proposta e disse: "Sabe, Tina, não vai dar certo para nós, mas muito obrigado por compartilhar".
A taj neverovatno moćan koncept nije za nas bio oruđe rata ili osvajanja, pa čak ni nužde.
E esse conceito incrivelmente poderoso não veio para nós na forma de um instrumento de guerra, conquista ou necessidade, de forma alguma.
Možda ovo nije za nas." Ili: "Ta veza je bila kraća nego što sam planirala, ali je i dalje bila nekako lepa."
Ou: "Esse relacionamento foi mais curto do que eu havia planejado, mas ele foi bonito".
Probao sam kod drugih i svi su rekli istu stvar, "Simpatično. Nije za nas."
Eu tentei outras pessoas e todos disseram o mesmo: "Bonitinho. Não para nós."
1.1553838253021s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?